Sunday, August 03, 2008

so / such en el inglés


so + adjetivo / adverbio

This is so expensive
It goes so fast


such + adjetivo + nombre

We paid such a high price


Tanto so como such dan mayor fuerza a la palabra (adjetivo, nombre o adverbio) que llevan detrás y se traducen por "tan".

We enjoyed such winderful weather!
We had such fun last night
they were all so wonderful to us!

Nota: Si such va seguido de nombre contable singular (precedido de adjetivo), pondremos al artículo a.

such a good boy
such an interisting book
such a fast horse

Pero si va seguido de nombre no contable, o de nombre en plural, no lleva artículo.

such clear water
such beautiful hair
such music
such interesting films

Las expresiones introducidas con so y such suelen ir seguidas de una oración subordinada con that que expresa el rsultado o la consecuencia.

The film was so boring that we left early
It was such a boring film that we left early

Nota 1: Sin embargo también pueden emplearse sin la oración subordinada.

She's so foolish
She is such a fool

Nota 2: So much (tanto/a) y so many (tantos/as) van seguidos de nombres.

There were so many people at the party that we had nowhere to sit.

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Muy interesante el post, pero no entiendo muy bien algo. ¿Será que esta oración está bien escrita? "so much drama for such a simple thing" gracias :)

10:56 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Links to this post:

Create a Link

<< Home

ecoestadistica.com