Should, ought to del inglés
Should y ought to son verbos muy parecidos en la mayor parte de sus significados y usos, pero ought to no es tan frecuente en las formas interrogativa y negativa. Se traducen por "debería" y se utilizan para:
- Pedir información y consejo.
Should I do what Mary told me to do?
- Dar consejos u opiniones.
You should / ought to save some money
- Indicar, cuando van en forma negativa, que algo no debe hacerse por ser inaceptable o impropio.
You shouldn't yawn during the lecture.
- Indicar la probabilidad de que algo ocurra o expresar una predicción.
We'll call on them in the evening. They should / ought to be in after dinner
- Señalar que algno no es correcto, o no es lo que esperábamos encontrar.
He shouldn't be in bed now. He should / ought to be studying for his exams
- Expresar sugerencias educadas u ofrecer ayuda cuando no estamos seguros de obtener una respuesta afirmativa.
Should I help you?
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home